Vertaling - Albanees-Engels - mos me shqetesoni se kam ca pune me andin sotHuidige status Vertaling
Categorie Zin - Liefde/Vriendschap Deze vertaling aanvraag is "betekenis alleen" | mos me shqetesoni se kam ca pune me andin sot | | Uitgangs-taal: Albanees
mos me shqetesoni se kam ca pune me andin sot |
|
| dont disturb me! i have some buisness with Andi today | VertalingEngels Vertaald door emirarm | Doel-taal: Engels
don't disturb me! i have some business with Andi today |
|
Laatst goedgekeurd of bewerkt door kafetzou - 13 november 2007 04:36
Laatste bericht | | | | | 12 november 2007 17:10 | | | The name in translated text should be "Andi", shouldn't it? CC: kafetzou | | | 12 november 2007 17:24 | | | Ah - yes, I think you're right. |
|
|