Traduko - Albana-Angla - mos me shqetesoni se kam ca pune me andin sotNuna stato Traduko
Kategorio Frazo - Amo / Amikeco Ĉi tiu tradukpeto estas "nur por signifo". | mos me shqetesoni se kam ca pune me andin sot | | Font-lingvo: Albana
mos me shqetesoni se kam ca pune me andin sot |
|
| dont disturb me! i have some buisness with Andi today | | Cel-lingvo: Angla
don't disturb me! i have some business with Andi today |
|
Laste validigita aŭ redaktita de kafetzou - 13 Novembro 2007 04:36
Lasta Afiŝo | | | | | 12 Novembro 2007 17:10 | | | The name in translated text should be "Andi", shouldn't it? CC: kafetzou | | | 12 Novembro 2007 17:24 | | | Ah - yes, I think you're right. |
|
|