Cucumis - Gratis översättning online
. .



Översättning - Bulgariska-Engelska - ЦAPCTBO БЪ^ГAPИЯ CPПCKA KPAЪ. ПOШTA

Aktuell statusÖversättning
Denna text är tillgänglig på följande språk: BulgariskaEngelskaPortugisiska

Denna textöversättning avser Endast Betydelsen.
Titel
ЦAPCTBO БЪ^ГAPИЯ CPПCKA KPAЪ. ПOШTA
Text
Tillagd av jocapower
Källspråk: Bulgariska

ЦAPCTBO БЪ^ГAPИЯ

CPПCKA KPAЪ. ПOШTA
Anmärkningar avseende översättningen
estas duas frase encontram-se em dois selos antigos, dos quais desconfio serem russos ou de antigos territórios ocupados! na primeira frase o acento cincunflexo representa a letra V invertida. aguardo resposta muito obrigado JOCA DINIS

Titel
BULGARIAN KINGDOM....
Översättning
Engelska

Översatt av Габриела
Språket som det ska översättas till: Engelska

BULGARIAN KINGDOM

SERBIAN ROYAL MAIL
Anmärkningar avseende översättningen
You are right,it is not Russian. The first one is in Bulgarian and the second one in Serbian. The inverted V stands for the cyrillic letter L.
Senast granskad eller redigerad av kafetzou - 11 September 2007 03:57