Μετάφραση - Βουλγαρικά-Αγγλικά - ЦAPCTBO БЪ^ГAPИЯ CPПCKA KPAЪ. ПOШTAΠαρούσα κατάσταση Μετάφραση
Το ζητούμενο για αυτή τη μετάφραση είναι "μόνο το νόημα". | ЦAPCTBO БЪ^ГAPИЯ CPПCKA KPAЪ. ПOШTA | | Γλώσσα πηγής: Βουλγαρικά
ЦAPCTBO БЪ^ГAPИЯ
CPПCKA KPAЪ. ПOШTA | Παρατηρήσεις σχετικά με τη μετάφραση | estas duas frase encontram-se em dois selos antigos, dos quais desconfio serem russos ou de antigos territórios ocupados! na primeira frase o acento cincunflexo representa a letra V invertida. aguardo resposta muito obrigado JOCA DINIS |
|
| | | Γλώσσα προορισμού: Αγγλικά
BULGARIAN KINGDOM
SERBIAN ROYAL MAIL | Παρατηρήσεις σχετικά με τη μετάφραση | You are right,it is not Russian. The first one is in Bulgarian and the second one in Serbian. The inverted V stands for the cyrillic letter L. |
|
Τελευταία επικύρωση ή επεξεργασία από kafetzou - 11 Σεπτέμβριος 2007 03:57
|