Cucumis - Gratis översättning online
. .



Översättning - Engelska-Spanska - the loquacious girl doesn't have a book

Aktuell statusÖversättning
Denna text är tillgänglig på följande språk: LatinDanskaEngelskaFranskaSpanskaItalienskaGrekiska

Kategori Brev/E-post - Hem/Familj

Titel
the loquacious girl doesn't have a book
Text
Tillagd av constantinos45
Källspråk: Engelska Översatt av goncin

the loquacious girl doesn't have a book. The loquacious girl is beautiful. Marcus and Lucius love the girl, but the girl loves Gaigus instead. the theater is the biggest one. Marcus and the girl see the beasts.

Titel
La chica locuaz no tiene un libro
Översättning
Spanska

Översatt av Freya
Språket som det ska översättas till: Spanska

La chica locuaz no tiene un libro. La chica locuaz es hermosa. Marcus y Lucius la aman, pero la chica, en cambio, ama a Gaigus.El teatro es el mayor. Marcus y la chica ven a las bestias.
Anmärkningar avseende översättningen
"la chica" o "la muchacha"
Senast granskad eller redigerad av guilon - 9 September 2007 11:17