Cucumis - Gratis översättning online
. .



Originaltext - Turkiska - PARISIN IHTISAMI

Aktuell statusOriginaltext
Denna text är tillgänglig på följande språk: TurkiskaFranska

Denna textöversättning avser Endast Betydelsen.
Titel
PARISIN IHTISAMI
Text att översätta
Tillagd av mehtap1990
Källspråk: Turkiska

KISA OYKULERDE PARIS BUTUN IHTISAMI ILE BASROLDE:KENTIN MEYDANLARI,BIR DUNYA KIMLIGI CASITLILIGI TASIYAN KALABALIK CADDELERI,MIMARI ZERAFETI,GEZMESI KEYIFLI SOKAKLARI,ISALTILI GECE HAYATI,KISACA MUHTESEM BIR KENT KULTURU HER SAHNEDE BELIRGINLESIYOR
Anmärkningar avseende översättningen
FRANSIZ FRANSIZCASI
Senast redigerad av Francky5591 - 4 Oktober 2007 18:03





Senaste inlägg

Författare
Inlägg

4 Oktober 2007 18:08

Francky5591
Antal inlägg: 12396
J'ai mis ce texte en "seulement la signification" car il est tapé en capitales, et sans les diacritiques.
mehtap1990, si tu veux pouvoir taper les textes turcs avec leurs diacritiques, voici un
complément de clavier turc que tu peux ajouter à tes favoris, ainsi tu pourras soumettre des textes turcs, ou traduire vers le turc en utilisant les diacritiques spécifiques à cette langue, et en procédant par copié-collé.