Cucumis - 무료 온라인 번역 서비스
. .



원문 - 터키어 - PARISIN IHTISAMI

현재 상황원문
이 본문은 다음 언어들로 가능합니다: 터키어프랑스어

이 번역의 "의미" 번역만을 요구합니다.
제목
PARISIN IHTISAMI
번역될 본문
mehtap1990에 의해서 게시됨
원문 언어: 터키어

KISA OYKULERDE PARIS BUTUN IHTISAMI ILE BASROLDE:KENTIN MEYDANLARI,BIR DUNYA KIMLIGI CASITLILIGI TASIYAN KALABALIK CADDELERI,MIMARI ZERAFETI,GEZMESI KEYIFLI SOKAKLARI,ISALTILI GECE HAYATI,KISACA MUHTESEM BIR KENT KULTURU HER SAHNEDE BELIRGINLESIYOR
이 번역물에 관한 주의사항
FRANSIZ FRANSIZCASI
Francky5591에 의해서 마지막으로 수정되었습니다 - 2007년 10월 4일 18:03





마지막 글

글쓴이
올리기

2007년 10월 4일 18:08

Francky5591
게시물 갯수: 12396
J'ai mis ce texte en "seulement la signification" car il est tapé en capitales, et sans les diacritiques.
mehtap1990, si tu veux pouvoir taper les textes turcs avec leurs diacritiques, voici un
complément de clavier turc que tu peux ajouter à tes favoris, ainsi tu pourras soumettre des textes turcs, ou traduire vers le turc en utilisant les diacritiques spécifiques à cette langue, et en procédant par copié-collé.