Cucumis - Gratis on-line vertaal dienst
. .



Originele tekst - Turks - PARISIN IHTISAMI

Huidige statusOriginele tekst
Deze tekst is alleen beschikbaar voor de volgende talen: TurksFrans

Deze vertaling aanvraag is "betekenis alleen"
Titel
PARISIN IHTISAMI
Te vertalen tekst
Opgestuurd door mehtap1990
Uitgangs-taal: Turks

KISA OYKULERDE PARIS BUTUN IHTISAMI ILE BASROLDE:KENTIN MEYDANLARI,BIR DUNYA KIMLIGI CASITLILIGI TASIYAN KALABALIK CADDELERI,MIMARI ZERAFETI,GEZMESI KEYIFLI SOKAKLARI,ISALTILI GECE HAYATI,KISACA MUHTESEM BIR KENT KULTURU HER SAHNEDE BELIRGINLESIYOR
Details voor de vertaling
FRANSIZ FRANSIZCASI
Laatst bewerkt door Francky5591 - 4 oktober 2007 18:03





Laatste bericht

Auteur
Bericht

4 oktober 2007 18:08

Francky5591
Aantal berichten: 12396
J'ai mis ce texte en "seulement la signification" car il est tapé en capitales, et sans les diacritiques.
mehtap1990, si tu veux pouvoir taper les textes turcs avec leurs diacritiques, voici un
complément de clavier turc que tu peux ajouter à tes favoris, ainsi tu pourras soumettre des textes turcs, ou traduire vers le turc en utilisant les diacritiques spécifiques à cette langue, et en procédant par copié-collé.