Cucumis - Gratis översättning online
. .



Översättning - Serbiska-Franska - Cao moj muz. lepo tvoju poruku takodje obozavam u...

Aktuell statusÖversättning
Denna text är tillgänglig på följande språk: SerbiskaFranska

Kategori Ord - Kärlek/Vänskap

Denna textöversättning avser Endast Betydelsen.
Titel
Cao moj muz. lepo tvoju poruku takodje obozavam u...
Text
Tillagd av Jarod63
Källspråk: Serbiska

Cao moj muz. lepo tvoju poruku takodje obozavam u mnogo te volim mili moji. ti si moji omiljeni gubitnik. vrlo jako te ljubim. ti si moja ljubav za zivot.

Titel
Salut mon mari. C’est agréable, j’aime ton message...
Översättning
Franska

Översatt av turkishmiss
Språket som det ska översättas till: Franska

Salut mon mari. C’est agréable, j’aime ton message, je t’aime beaucoup mon chéri. Tu es mon perdant préféré. Je t’embrasse très fort. Tu es mon amour pour la vie.
Anmärkningar avseende översättningen
Bridge from Roller Coaster :
Hi my husband. It's nice, I like your message, I love you very much my darling. You are my favorite loser. I kiss you a lot, you are my love for the lifetime.
Thank you Roller Coaster
Senast granskad eller redigerad av Botica - 18 Januari 2008 07:09