Oversettelse - Hebraisk-Brasilsk portugisisk - ישוץ ×— משיח Nåværende status Oversettelse
Kategori Ord - Kjærlighet / Vennskap Spørsmål for denne tekst er "Kun lydelsen". | | | Kildespråk: Hebraisk
ישוץ ח משיח
| Anmerkninger gjeldende oversettelsen | ×× ×˜×•× ×™×• ♥ רבקה |
|
| | OversettelseBrasilsk portugisisk Oversatt av lilutz | Språket det skal oversettes til: Brasilsk portugisisk
Joshua é o Messias. | Anmerkninger gjeldende oversettelsen | I'm not sure if "Joshua" is supposed to be translated. Anyway, in portuguese, Joshua would be "Josué", but I have never heard Jesus being called Josué. And Jesus is the same, "Jesus". |
|
|