Cucumis - Gratis online oversettelsestjeneste
. .



Oversettelse - Fransk-Arabisk - bonjour Naofel

Nåværende statusOversettelse
Denne teksten kan bli sett i de følgende språkene: FranskArabisk

Kategori Dagligdags

Tittel
bonjour Naofel
Tekst
Skrevet av MIMI7
Kildespråk: Fransk

Bonjour Naofel,

Comment vas-tu? J'ai retrouvé Paris avec le soleil mais il fait très froid.

Je vais avoir un mois très chargé en travail et je vais essayer de voir aussi mes amis.

Et toi que fais-tu de tes journées ? J'espère que tu as reçu ma lettre que j'ai envoyé d'Hammamet.

Prends bien soin de toi, je t'envoie un millier de bisous

Avec toute mon affection, Michèle
Anmerkninger gjeldende oversettelsen
merci pour une traduction en tunisien

Tittel
رسالة
Oversettelse
Arabisk

Oversatt av kendi
Språket det skal oversettes til: Arabisk

يوم سعيد يانوفل
كيف حالك ؟ لقد وجدت "باريس" مشمسة إلا أن الجو بارد جدا.
سيكون هذا الشهر مليء بالعمل ، كما سأحاول أن ألتقي بزملائي أيضا.
وأنت ماهو جديدك ؟ أتمنى أن تكون قد تلقيت رسالتي التي بعثتها من " الحمامات"
اعتني بنفسك جيدا، قبلاتي الحارة.
مع خالص المودة.
ميشيل
Senest vurdert og redigert av NADJET20 - 3 Mars 2008 20:39