Cucumis - Gratis on-line vertaal dienst
. .



Vertaling - Frans-Arabisch - bonjour Naofel

Huidige statusVertaling
Deze tekst is alleen beschikbaar voor de volgende talen: FransArabisch

Categorie Informeel

Titel
bonjour Naofel
Tekst
Opgestuurd door MIMI7
Uitgangs-taal: Frans

Bonjour Naofel,

Comment vas-tu? J'ai retrouvé Paris avec le soleil mais il fait très froid.

Je vais avoir un mois très chargé en travail et je vais essayer de voir aussi mes amis.

Et toi que fais-tu de tes journées ? J'espère que tu as reçu ma lettre que j'ai envoyé d'Hammamet.

Prends bien soin de toi, je t'envoie un millier de bisous

Avec toute mon affection, Michèle
Details voor de vertaling
merci pour une traduction en tunisien

Titel
رسالة
Vertaling
Arabisch

Vertaald door kendi
Doel-taal: Arabisch

يوم سعيد يانوفل
كيف حالك ؟ لقد وجدت "باريس" مشمسة إلا أن الجو بارد جدا.
سيكون هذا الشهر مليء بالعمل ، كما سأحاول أن ألتقي بزملائي أيضا.
وأنت ماهو جديدك ؟ أتمنى أن تكون قد تلقيت رسالتي التي بعثتها من " الحمامات"
اعتني بنفسك جيدا، قبلاتي الحارة.
مع خالص المودة.
ميشيل
Laatst goedgekeurd of bewerkt door NADJET20 - 3 maart 2008 20:39