Cucumis - Servicio gratuito de traducción en línea
. .



Traducción - Francés-Árabe - bonjour Naofel

Estado actualTraducción
Este texto está disponible en los siguientes idiomas: FrancésÁrabe

Categoría Coloquial

Título
bonjour Naofel
Texto
Propuesto por MIMI7
Idioma de origen: Francés

Bonjour Naofel,

Comment vas-tu? J'ai retrouvé Paris avec le soleil mais il fait très froid.

Je vais avoir un mois très chargé en travail et je vais essayer de voir aussi mes amis.

Et toi que fais-tu de tes journées ? J'espère que tu as reçu ma lettre que j'ai envoyé d'Hammamet.

Prends bien soin de toi, je t'envoie un millier de bisous

Avec toute mon affection, Michèle
Nota acerca de la traducción
merci pour une traduction en tunisien

Título
رسالة
Traducción
Árabe

Traducido por kendi
Idioma de destino: Árabe

يوم سعيد يانوفل
كيف حالك ؟ لقد وجدت "باريس" مشمسة إلا أن الجو بارد جدا.
سيكون هذا الشهر مليء بالعمل ، كما سأحاول أن ألتقي بزملائي أيضا.
وأنت ماهو جديدك ؟ أتمنى أن تكون قد تلقيت رسالتي التي بعثتها من " الحمامات"
اعتني بنفسك جيدا، قبلاتي الحارة.
مع خالص المودة.
ميشيل
Última validación o corrección por NADJET20 - 3 Marzo 2008 20:39