Cucumis - Gratis online oversettelsestjeneste
. .



Original tekst - Serbisk - ajde vidi za onaj sampon za kosu pa mi javi

Nåværende statusOriginal tekst
Denne teksten kan bli sett i de følgende språkene: SerbiskGresk

Spørsmål for denne tekst er "Kun lydelsen".
Tittel
ajde vidi za onaj sampon za kosu pa mi javi
Tekst som skal oversettes
Skrevet av ALLANTALON
Kildespråk: Serbisk

ajde vidi za onaj sampon za kosu pa mi javi
Sist redigert av Francky5591 - 29 Mars 2008 11:10





Siste Innlegg

Av
Innlegg

28 Mars 2008 20:05

Mideia
Antall Innlegg: 949
Hi! Can you give me a bridge here? Thanks in advance

CC: Chantal

28 Mars 2008 20:28

Chantal
Antall Innlegg: 878
Hmm. It's not in Dutch..

Am I right it's in Hungarian Cisa?

CC: Mideia Cisa

28 Mars 2008 20:54

Mideia
Antall Innlegg: 949
I couldn't tell the difference! It's up to you!!

28 Mars 2008 23:10

Cisa
Antall Innlegg: 765
No, definitely not Hungarian. Something Slavic, not Slovak, not Czech, not even Russian. I gues it´s Serbian, Croatian or Slovenian.

CC: Mideia

30 Mars 2008 01:21

Cinderella
Antall Innlegg: 773
It's Serbian.