Cucumis - Gratis online oversettelsestjeneste
. .



10Oversettelse - Italiensk-Albansk - QUEELO CHE PROVO

Nåværende statusOversettelse
Denne teksten kan bli sett i de følgende språkene: ItalienskAlbansk

Kategori Tale - Kjærlighet / Vennskap

Tittel
QUEELO CHE PROVO
Tekst
Skrevet av eskimo
Kildespråk: Italiensk

QUELLO CHE PROVO IN QUESTO MOMENTO E' COMPLICATO E LOGORANTE ALLO STESSO TEMPO......MA SICURAMENTE E' IL SENTIMENTO PIU' UMILE E SEMPLICE CHE OGNUNO DI NOI PUO' ESPRIMERE,ANCHE SE DIFFICILE ALLE VOLTE!.....L'AMORE OGNI GIORNO CRESCE CON LA CONSAPEVOLEZZA CHE A CHI LO DONI TI CAPISCA E TI RICAMBI IN QUALSIASI CIRCOSTANZA, ANCHE QUANDO SBAGLI.....MI DISPIACE......MI MANCHI,TI AMO

Tittel
Ajo cfare ndjej!
Oversettelse
Albansk

Oversatt av mory87
Språket det skal oversettes til: Albansk

Ajo cfarë ndjej në këtë çast është e komplikuar dhe e njohur nga të gjithë në të njëjtën kohë... por sigurisht është ndjenja më modeste dhe e thjeshtë, që cdonjeri prej nesh mund të shprehë, edhe pse ndonjëherë është e vështirë! ...Dashuria rritet cdo ditë, me vetëdijen që personi te cilit ja dhuron të kupton dhe ndjen të njëjtën gjë për ty, në cdo lloj rrethane, edhe kur gabon.... Më vjen keq! ... Më mungon, Të Dua!
Anmerkninger gjeldende oversettelsen
mi manchi = më mungon oppure "më ka marrë malli"
Senest vurdert og redigert av albstud07 - 12 Juli 2008 17:16