Cucumis - Gratis online oversettelsestjeneste
. .



Oversettelse - Spansk-Engelsk - hola nene,quiero repetirte que te extraño mucho,...

Nåværende statusOversettelse
Denne teksten kan bli sett i de følgende språkene: SpanskEngelsk

Kategori Tanker - Dagligliv

Tittel
hola nene,quiero repetirte que te extraño mucho,...
Tekst
Skrevet av lylyres
Kildespråk: Spansk

hola nene,quiero repetirte que te extraño mucho, mucho, pero creo que es mejor darte tiempo, yo queria una relacion seria con usted pero no se que le paso a usted. Por favor si es su sentir escribame algo estoy muy triste.no quiero que como llego a mi vida se ausente. Cuidese y cuide de sus hermosas hijas, entiendalas son adolescentes, la vida para ellas tampoco es facil. Un besote. LILIANA
Anmerkninger gjeldende oversettelsen
TAMPOCO

Tittel
Hello baby! I want to tell you again that
Oversettelse
Engelsk

Oversatt av lilian canale
Språket det skal oversettes til: Engelsk

Hello baby! I want to tell you again that I miss you so, so much, however I think I'd better give you some time. I wanted a serious relationship with you, but I don't know what happened to you. If you feel like writing something to me, please do it, I'm really sad. I don't want you to leave my life the way you came into it. Take care of yourself and of your beautiful daughters, understand them, they are teenagers, life isn't easy for them either. A big kiss. LILIANA.
Senest vurdert og redigert av Francky5591 - 9 Juni 2008 00:55





Siste Innlegg

Av
Innlegg

8 Juni 2008 21:19

lecocouk
Antall Innlegg: 98
One remark only "I think I'b better" = replace the B with D "I'd better"

8 Juni 2008 21:26

lilian canale
Antall Innlegg: 14972
Ups! thanks!

10 Juni 2008 13:55

lecocouk
Antall Innlegg: 98
You're welcome!