Cucumis - Besplatan online prevodilački servis
. .



Prevod - Spanski-Engleski - hola nene,quiero repetirte que te extraño mucho,...

Trenutni statusPrevod
Ovaj tekst je raspoloziv na sledecim jezicima: SpanskiEngleski

Kategorija Mišljenje - Svakodnevni zivot

Natpis
hola nene,quiero repetirte que te extraño mucho,...
Tekst
Podnet od lylyres
Izvorni jezik: Spanski

hola nene,quiero repetirte que te extraño mucho, mucho, pero creo que es mejor darte tiempo, yo queria una relacion seria con usted pero no se que le paso a usted. Por favor si es su sentir escribame algo estoy muy triste.no quiero que como llego a mi vida se ausente. Cuidese y cuide de sus hermosas hijas, entiendalas son adolescentes, la vida para ellas tampoco es facil. Un besote. LILIANA
Napomene o prevodu
TAMPOCO

Natpis
Hello baby! I want to tell you again that
Prevod
Engleski

Preveo lilian canale
Željeni jezik: Engleski

Hello baby! I want to tell you again that I miss you so, so much, however I think I'd better give you some time. I wanted a serious relationship with you, but I don't know what happened to you. If you feel like writing something to me, please do it, I'm really sad. I don't want you to leave my life the way you came into it. Take care of yourself and of your beautiful daughters, understand them, they are teenagers, life isn't easy for them either. A big kiss. LILIANA.
Poslednja provera i obrada od Francky5591 - 9 Juni 2008 00:55





Poslednja poruka

Autor
Poruka

8 Juni 2008 21:19

lecocouk
Broj poruka: 98
One remark only "I think I'b better" = replace the B with D "I'd better"

8 Juni 2008 21:26

lilian canale
Broj poruka: 14972
Ups! thanks!

10 Juni 2008 13:55

lecocouk
Broj poruka: 98
You're welcome!