Oversettelse - Bosnisk-Tyrkisk - da je ime tvoje moja jedina molitvaNåværende status Oversettelse
Denne teksten kan bli sett i de følgende språkene:
Kategori Utrykk - Kjærlighet / Vennskap | da je ime tvoje moja jedina molitva | | Kildespråk: Bosnisk
da je ime tvoje moja jedina molitva |
|
| senin isminim olması benim biricik dileÄŸim | OversettelseTyrkisk Oversatt av swetans | Språket det skal oversettes til: Tyrkisk
senin isminin olması benim tek dileğim | Anmerkninger gjeldende oversettelsen | |
|
Senest vurdert og redigert av handyy - 13 August 2008 16:30
Siste Innlegg | | | | | 2 August 2008 14:24 | | | Hi Swetans,
can it be "senin isminin olması benim tek dileğim"? | | | 2 August 2008 15:29 | | | Ohh yeah possible! i was wrong about "isminim" thanks!! | | | 2 August 2008 19:24 | | | my only wish is being your name. :S | | | 2 August 2008 22:56 | | | Ok! Let's set a poll |
|
|