Дом
Новости
Перевод
Проект
Форум
Помощь
Участники сайта
Вход
Регистрация
. .
•Дом
•Предложить новый текст для перевода
•Запрошенные переводы
•Законченные переводы
•
Избранные переводы
•
•Перевод вебсайта
•Поиск
▪Свободный Ñзыковой обмен
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
▪▪Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Перевод - Боснийский-Турецкий - da je ime tvoje moja jedina molitva
Текущий статус
Перевод
Данный текст доступен на следующих языках:
Категория
Выражение - Любoвь / Дружба
Статус
da je ime tvoje moja jedina molitva
Tекст
Добавлено
raptorrr
Язык, с которого нужно перевести: Боснийский
da je ime tvoje moja jedina molitva
Статус
senin isminim olması benim biricik dileğim
Перевод
Турецкий
Перевод сделан
swetans
Язык, на который нужно перевести: Турецкий
senin isminin olması benim tek dileğim
Комментарии для переводчика
bunu kastetmiÅŸ..
Последнее изменение было внесено пользователем
handyy
- 13 Август 2008 16:30
Последнее сообщение
Автор
Сообщение
2 Август 2008 14:24
handyy
Кол-во сообщений: 2118
Hi Swetans,
can it be "senin isminin olması benim tek dileğim"?
2 Август 2008 15:29
swetans
Кол-во сообщений: 3
Ohh yeah possible! i was wrong about "isminim" thanks!!
2 Август 2008 19:24
unavailable
Кол-во сообщений: 2
my only wish is being your name. :S
2 Август 2008 22:56
handyy
Кол-во сообщений: 2118
Ok! Let's set a poll