ホーム
ニュース
翻訳
プロジェクト
フォーラム
ヘルプ
会員
ログイン
登録
. .
•ホーム
•翻訳してほしいドキュメントを投稿する
•翻訳してほしい
•翻訳されたドキュメント
•
お気に入りの翻訳
•
•HPの翻訳作業
•検索
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
▪▪日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
翻訳 - ボスニア語-トルコ語 - da je ime tvoje moja jedina molitva
現状
翻訳
ドキュメントが次の言語に翻訳されました:
カテゴリ
表現 - 愛 / 友情
タイトル
da je ime tvoje moja jedina molitva
テキスト
raptorrr
様が投稿しました
原稿の言語: ボスニア語
da je ime tvoje moja jedina molitva
タイトル
senin isminim olması benim biricik dileğim
翻訳
トルコ語
swetans
様が翻訳しました
翻訳の言語: トルコ語
senin isminin olması benim tek dileğim
翻訳についてのコメント
bunu kastetmiÅŸ..
最終承認・編集者
handyy
- 2008年 8月 13日 16:30
最新記事
投稿者
投稿1
2008年 8月 2日 14:24
handyy
投稿数: 2118
Hi Swetans,
can it be "senin isminin olması benim tek dileğim"?
2008年 8月 2日 15:29
swetans
投稿数: 3
Ohh yeah possible! i was wrong about "isminim" thanks!!
2008年 8月 2日 19:24
unavailable
投稿数: 2
my only wish is being your name. :S
2008年 8月 2日 22:56
handyy
投稿数: 2118
Ok! Let's set a poll