Cucumis - Gratis online oversettelsestjeneste
. .



Oversettelse - Spansk-Tyrkisk - Muchas Veces decir Adios No es Facil! pero si Es...

Nåværende statusOversettelse
Denne teksten kan bli sett i de følgende språkene: SpanskTyrkisk

Kategori Dagligdags - Samfunn / mennesker / politikk

Spørsmål for denne tekst er "Kun lydelsen".
Tittel
Muchas Veces decir Adios No es Facil! pero si Es...
Tekst
Skrevet av talinet
Kildespråk: Spansk

Muchas Veces decir Adios No es Facil! pero si Es Necesario Adelante! Xiao...No Los Olvidare Mis Beios Chachos Never Never(L).MiCLonMuñecaGolda&LocoshonLasAdoiro(K) -

Tittel
Çoğu zaman hoşçakal demek kolay değildir, ama
Oversettelse
Tyrkisk

Oversatt av PhilippoBruno
Språket det skal oversettes til: Tyrkisk

Bazen hoşçakal demek kolay değildir! Ama demek gerekiyorsa, demeli! Hoşçakal... Seni unutmayacağım Mis Beios Chachos Never Never(L).MiCLonMuñecaGolda&LocoshonLasAdoiro(K) -
Anmerkninger gjeldende oversettelsen
Ama demek gerekiyorsa, demeli!/Ama demek gerekiyorsa, devam et!
Senest vurdert og redigert av handyy - 14 September 2008 23:31