Cucumis - 無料オンライン翻訳サイト
. .



翻訳 - スペイン語-トルコ語 - Muchas Veces decir Adios No es Facil! pero si Es...

現状翻訳
ドキュメントが次の言語に翻訳されました: スペイン語トルコ語

カテゴリ 口語体の - 社会 / 人々 / 政治

この翻訳依頼は意味だけで結構です。
タイトル
Muchas Veces decir Adios No es Facil! pero si Es...
テキスト
talinet様が投稿しました
原稿の言語: スペイン語

Muchas Veces decir Adios No es Facil! pero si Es Necesario Adelante! Xiao...No Los Olvidare Mis Beios Chachos Never Never(L).MiCLonMuñecaGolda&LocoshonLasAdoiro(K) -

タイトル
Çoğu zaman hoşçakal demek kolay değildir, ama
翻訳
トルコ語

PhilippoBruno様が翻訳しました
翻訳の言語: トルコ語

Bazen hoşçakal demek kolay değildir! Ama demek gerekiyorsa, demeli! Hoşçakal... Seni unutmayacağım Mis Beios Chachos Never Never(L).MiCLonMuñecaGolda&LocoshonLasAdoiro(K) -
翻訳についてのコメント
Ama demek gerekiyorsa, demeli!/Ama demek gerekiyorsa, devam et!
最終承認・編集者 handyy - 2008年 9月 14日 23:31