Cucumis - Gratis online oversettelsestjeneste
. .



Oversettelse - Rumensk-Tysk - Vă mulţumesc pentru cuvintele frumoase

Nåværende statusOversettelse
Denne teksten kan bli sett i de følgende språkene: RumenskTysk

Kategori Brev / Epost

Tittel
Vă mulţumesc pentru cuvintele frumoase
Tekst
Skrevet av Nesquik
Kildespråk: Rumensk

Vă mulţumesc pentru cuvintele frumoase.Sper din tot sufletul că atunci când îmi veţi mai scrie să aveţi veşti bune.
Eu voi studia în continuare şi nu pot decât să vă mulţumesc pentru amabilitatea de a vorbi cu mine. Să ne auzim cu bine!

Cu respect,



Tittel
Danksagung in Briefform
Oversettelse
Tysk

Oversatt av jufie20
Språket det skal oversettes til: Tysk

Ich danke Ihnen für die schönen Worte. Von ganzem Herzen hoffe ich, dass Ihr dann, wenn Ihr mir wieder schreibt, dass Ihr gute Nachrichten habt. Ich will weiter studieren und kann Ihnen nur danken für Ihre Liebenswürdigkeit mit mir gesprochen zu haben. Auf Wiederhören. Alles Gute
Hochachtungsvoll
Senest vurdert og redigert av italo07 - 10 Januar 2009 11:44





Siste Innlegg

Av
Innlegg

10 Oktober 2008 22:48

alexandra_sweetie
Antall Innlegg: 2
Ich hoffe vom ganzem Herzen,dass wenn Ihr mir nachstes mal schreibt, Ihr gute Neuigkeiten haben werdet.