Cucumis - Gratis översättning online
. .



Översättning - Rumänska-Tyska - Vă mulÅ£umesc pentru cuvintele frumoase

Aktuell statusÖversättning
Denna text är tillgänglig på följande språk: RumänskaTyska

Kategori Brev/E-post

Titel
Vă mulţumesc pentru cuvintele frumoase
Text
Tillagd av Nesquik
Källspråk: Rumänska

Vă mulţumesc pentru cuvintele frumoase.Sper din tot sufletul că atunci când îmi veţi mai scrie să aveţi veşti bune.
Eu voi studia în continuare şi nu pot decât să vă mulţumesc pentru amabilitatea de a vorbi cu mine. Să ne auzim cu bine!

Cu respect,



Titel
Danksagung in Briefform
Översättning
Tyska

Översatt av jufie20
Språket som det ska översättas till: Tyska

Ich danke Ihnen für die schönen Worte. Von ganzem Herzen hoffe ich, dass Ihr dann, wenn Ihr mir wieder schreibt, dass Ihr gute Nachrichten habt. Ich will weiter studieren und kann Ihnen nur danken für Ihre Liebenswürdigkeit mit mir gesprochen zu haben. Auf Wiederhören. Alles Gute
Hochachtungsvoll
Senast granskad eller redigerad av italo07 - 10 Januari 2009 11:44





Senaste inlägg

Författare
Inlägg

10 Oktober 2008 22:48

alexandra_sweetie
Antal inlägg: 2
Ich hoffe vom ganzem Herzen,dass wenn Ihr mir nachstes mal schreibt, Ihr gute Neuigkeiten haben werdet.