Oversettelse - Bosnisk-Tysk - sve ove godine dala bi za jednu nocNåværende status Oversettelse
Spørsmål for denne tekst er "Kun lydelsen". | sve ove godine dala bi za jednu noc | | Kildespråk: Bosnisk
sve ove godine dala bi za jednu noc |
|
| sve ove godine dala bi za jednu noc | OversettelseTysk Oversatt av preko | Språket det skal oversettes til: Tysk
All diese Jahre gäbe ich für eine Nacht. | Anmerkninger gjeldende oversettelsen | Diese Aussage machte eine Frau! Wäre es ein Mann gewesen hieße es: sve ove godine dao bi za jednu noc. |
|
Senest vurdert og redigert av iamfromaustria - 24 September 2008 16:22
|