Traducción - Bosnio-Alemán - sve ove godine dala bi za jednu nocEstado actual Traducción
 Esta petición de traducción es "sólo el significado" | sve ove godine dala bi za jednu noc | | Idioma de origen: Bosnio
sve ove godine dala bi za jednu noc |
|
| sve ove godine dala bi za jednu noc | TraducciónAlemán Traducido por preko | Idioma de destino: Alemán
All diese Jahre gäbe ich für eine Nacht. | Nota acerca de la traducción | Diese Aussage machte eine Frau! Wäre es ein Mann gewesen hieße es: sve ove godine dao bi za jednu noc. |
|
Última validación o corrección por iamfromaustria - 24 Septiembre 2008 16:22
|