Cucumis - Senkotiza tradukservo interrete
. .



Traduko - Bosnia lingvo-Germana - sve ove godine dala bi za jednu noc

Nuna statoTraduko
Tiu teksto haveblas en la sekvaj lingvoj: Bosnia lingvoTurkaAnglaHispanaAnglaGermana

Ĉi tiu tradukpeto estas "nur por signifo".
Titolo
sve ove godine dala bi za jednu noc
Teksto
Submetigx per sefibaka
Font-lingvo: Bosnia lingvo

sve ove godine dala bi za jednu noc

Titolo
sve ove godine dala bi za jednu noc
Traduko
Germana

Tradukita per preko
Cel-lingvo: Germana

All diese Jahre gäbe ich für eine Nacht.
Rimarkoj pri la traduko
Diese Aussage machte eine Frau! Wäre es ein Mann gewesen hieße es: sve ove godine dao bi za jednu noc.
Laste validigita aŭ redaktita de iamfromaustria - 24 Septembro 2008 16:22