Tradução - Bósnio-Alemão - sve ove godine dala bi za jednu nocEstado atual Tradução
 A solicitação desta tradução é "Somente o Significado". | sve ove godine dala bi za jednu noc | | Idioma de origem: Bósnio
sve ove godine dala bi za jednu noc |
|
| sve ove godine dala bi za jednu noc | TraduçãoAlemão Traduzido por preko | Idioma alvo: Alemão
All diese Jahre gäbe ich für eine Nacht. | | Diese Aussage machte eine Frau! Wäre es ein Mann gewesen hieße es: sve ove godine dao bi za jednu noc. |
|
Último validado ou editado por iamfromaustria - 24 Setembro 2008 16:22
|