Μετάφραση - Βοσνιακά-Γερμανικά - sve ove godine dala bi za jednu nocΠαρούσα κατάσταση Μετάφραση
Το ζητούμενο για αυτή τη μετάφραση είναι "μόνο το νόημα". | sve ove godine dala bi za jednu noc | | Γλώσσα πηγής: Βοσνιακά
sve ove godine dala bi za jednu noc |
|
| sve ove godine dala bi za jednu noc | ΜετάφρασηΓερμανικά Μεταφράστηκε από preko | Γλώσσα προορισμού: Γερμανικά
All diese Jahre gäbe ich für eine Nacht. | Παρατηρήσεις σχετικά με τη μετάφραση | Diese Aussage machte eine Frau! Wäre es ein Mann gewesen hieße es: sve ove godine dao bi za jednu noc. |
|
Τελευταία επικύρωση ή επεξεργασία από iamfromaustria - 24 Σεπτέμβριος 2008 16:22
|