Cucumis - Gratis online oversettelsestjeneste
. .



10Oversettelse - Bulgarsk-Tyrkisk - blagodarq ti 4e si tolkova dobar s men ,i vinagi...

Nåværende statusOversettelse
Denne teksten kan bli sett i de følgende språkene: BulgarskTyrkisk

Kategori Setning

Spørsmål for denne tekst er "Kun lydelsen".
Tittel
blagodarq ti 4e si tolkova dobar s men ,i vinagi...
Tekst
Skrevet av zlaturanka
Kildespråk: Bulgarsk

blagodarq ti 4e si tolkova dobar s men ,i vinagi iskam da si 4esten s men za vsi4ko

Tittel
teşekür ederim
Oversettelse
Tyrkisk

Oversatt av Action
Språket det skal oversettes til: Tyrkisk

bana bu kadar iyi davrandığın için sana çok teşekür ederim ve daima ve her konuda benimle dürüst olmanı isterim
Senest vurdert og redigert av FIGEN KIRCI - 14 September 2008 22:08





Siste Innlegg

Av
Innlegg

1 September 2008 15:36

FIGEN KIRCI
Antall Innlegg: 2543
merhaba Action
bir kaç düzeltmem olacak:
'bana bu kadar iyi davrandığın içiN...';
'... ve daima ve her konuda benimle dürüst olmanı isterim.'
kolay gelsin.

9 September 2008 16:32

FIGEN KIRCI
Antall Innlegg: 2543
action, düzenleme yapılmamış???

10 September 2008 07:39

zlaturanka
Antall Innlegg: 2
ne razbiram kakvo mi pi6e6

10 September 2008 10:36

FIGEN KIRCI
Antall Innlegg: 2543
tova go napisah za Action. svirzano e s tova 4e tryabva da se popravyat nyakoi mesta v prevoda. (za vsi4ko napisano na tazi stranitsa 6te bide6 ovedomena i ti )