Hjem
Nyheter
Oversettelse
Prosjekt
Forum
Hjelp
Brukere
Logg Inn
Bli Medlem
. .
•Hjem
•Legg til en ny tekst som skal oversettes
•Etterspurte oversettelser
•Oversettelsen er fullført
•
Favorittoversettelser
•
•Oversettelse av websiden
•Søk
▪Gratis SprÃ¥k-veksling
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
▪▪Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Oversettelse - Arabisk-Italiensk - لم تتوق٠أبدا عن الاعتقاد ÙÙŠ الØب الØقيقي.
Nåværende status
Oversettelse
Denne teksten kan bli sett i de følgende språkene:
Kategori
Dagligliv
Spørsmål for denne tekst er "Kun lydelsen".
Tittel
لم تتوق٠أبدا عن الاعتقاد ÙÙŠ الØب الØقيقي.
Tekst
Skrevet av
toccia81
Kildespråk: Arabisk
لم تتوق٠أبدا عن الاعتقاد ÙÙŠ الØب الØقيقي.
Anmerkninger gjeldende oversettelsen
tatuaggio di un amia amica su un braccio... non mi vuole dire cosa significa... aiutatemi per favore!!!
Tittel
non ha mai smesso di credere all'amore
Oversettelse
Italiensk
Oversatt av
aldjazair
Språket det skal oversettes til: Italiensk
non ha mai smesso di credere al vero amore
Senest vurdert og redigert av
ali84
- 2 Mars 2009 14:51
Siste Innlegg
Av
Innlegg
20 Februar 2009 22:13
Ayur
Antall Innlegg: 1
non ha mai smesso di credere al vero amore