תרגום - ערבית-איטלקית - لم تتوق٠أبدا عن الاعتقاد ÙÙŠ الØب الØقيقي.מצב נוכחי תרגום
הטקסט נגיש בשפות הבאות:  
קטגוריה חיי היומיום  בקשת התרגום הזו היא עבור "משמעות בלבד". | لم تتوق٠أبدا عن الاعتقاد ÙÙŠ الØب الØقيقي. | | שפת המקור: ערבית
لم تتوق٠أبدا عن الاعتقاد ÙÙŠ الØب الØقيقي. | | tatuaggio di un amia amica su un braccio... non mi vuole dire cosa significa... aiutatemi per favore!!! |
|
| non ha mai smesso di credere all'amore | | שפת המטרה: איטלקית
non ha mai smesso di credere al vero amore |
|
אושר לאחרונה ע"י ali84 - 2 מרץ 2009 14:51
הודעה אחרונה | | | | | 20 פברואר 2009 22:13 | | | non ha mai smesso di credere al vero amore |
|
|