Cucumis - Ókeypis álinju umsetingar tænasta
. .



Umseting - Arabiskt-Italskt - لم تتوقف أبدا عن الاعتقاد في الحب الحقيقي.

Núverðandi støðaUmseting
Hesin teksturin er tøkur í fylgjandi málum: ArabisktItalskt

Bólkur Dagliga lívið

Hendan umbidna umseting er "Bert meining".
Heiti
لم تتوقف أبدا عن الاعتقاد في الحب الحقيقي.
Tekstur
Framborið av toccia81
Uppruna mál: Arabiskt

لم تتوقف أبدا عن الاعتقاد في الحب الحقيقي.
Viðmerking um umsetingina
tatuaggio di un amia amica su un braccio... non mi vuole dire cosa significa... aiutatemi per favore!!!

Heiti
non ha mai smesso di credere all'amore
Umseting
Italskt

Umsett av aldjazair
Ynskt mál: Italskt

non ha mai smesso di credere al vero amore
Góðkent av ali84 - 2 Mars 2009 14:51





Síðstu boð

Høvundur
Eini boð

20 Februar 2009 22:13

Ayur
Tal av boðum: 1
non ha mai smesso di credere al vero amore