Hjem
Nyheter
Oversettelse
Prosjekt
Forum
Hjelp
Brukere
Logg Inn
Bli Medlem
. .
•Hjem
•Legg til en ny tekst som skal oversettes
•Etterspurte oversettelser
•Oversettelsen er fullført
•
Favorittoversettelser
•
•Oversettelse av websiden
•Søk
▪Gratis SprÃ¥k-veksling
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
▪▪Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Oversettelse - Spansk-Arabisk - A veces mi corazón va donde mi voz no ...
Nåværende status
Oversettelse
Denne teksten kan bli sett i de følgende språkene:
Tittel
A veces mi corazón va donde mi voz no ...
Tekst
Skrevet av
Ains
Kildespråk: Spansk
A veces mi corazón va donde mi voz no llega.
Un corazón grande se llena con poco
Le sangraban los ojos, nunca el corazón.
Herir al corazón es crearlo.
no olvides tu historia ni tu destino.
Tittel
Ø£Øيانا قلبي يذهب Øيث لا يصل صوتي
Oversettelse
Arabisk
Oversatt av
nesrinnajat
Språket det skal oversettes til: Arabisk
Ø£ÙŽØْيانًا يَذهب٠قَلْبÙÙŠ إلَى Øيث٠لا يَصÙل٠صوتي
القَلْب٠الكبير يرضى بÙالقليل
تَدمَع٠العÙيون٠أَمَّا القَلب٠Ùَلاَ أَبَدًا
جَرْØ٠الْقَلْب٠خَلْقٌ Ù„ÙŽÙ‡Ù
لا تنس قصتك و لا قدرك
Anmerkninger gjeldende oversettelsen
Compte tenu des imperfections de syntaxe, d'orthographe et d'expression dans la traduction de Mlle Nesrinnajat,
le texte proposé en est le perfectionnement
Senest vurdert og redigert av
Belhassen
- 26 August 2010 00:07
Siste Innlegg
Av
Innlegg
22 August 2010 14:05
Francky5591
Antall Innlegg: 12396
Salut Belhassen!
à droite de "
modifier
", sur cette page, tu as un bandeau vert pâle sur fond rose pastel où il est écrit "
je ne comprends pas le texte-source
". Je te conseille de l'utiliser (clique dessus et cela ouvre le poll d'évaluation) chaque fois que tu ne connais pas la langue-source, ainsi tu auras l'aide de la communauté pour évaluer la traduction vers l'arabe, sans être obligé de demander une traduction vers une langue que tu connais.
CC:
Belhassen
25 August 2010 18:07
Francky5591
Antall Innlegg: 12396
Belhassen salut!
Vu les commentaires que tu as faits à propos de cette traduction, tu aurais dû la rejeter, mais comme tu as modifié la traduction et corrigé les erreurs, si tu estimes que cette version est maintenant correcte tu dois la valider à présent, la version française correspondante ayant été validée.
CC:
Belhassen
26 August 2010 00:11
Belhassen
Antall Innlegg: 105
Salut Francky
Merci pour tout, surtout ta patience.