Cucumis - Gratis online oversettelsestjeneste
. .



Oversettelse - Engelsk-Litauisk - He folded his arms across his chest and glared...

Nåværende statusOversettelse
Denne teksten kan bli sett i de følgende språkene: EngelskLitauisk

Tittel
He folded his arms across his chest and glared...
Tekst
Skrevet av bere
Kildespråk: Engelsk

He folded his arms across his chest and glared out the back windows into the sheeting rain. "Don't know what you're talking about,'' he grumbled.
Anmerkninger gjeldende oversettelsen
Išverskite teksta kad jis būtų logiškas.
<edit> "abot" with "about" </edit> (03/23/francky)

Tittel
Scena
Oversettelse
Litauisk

Oversatt av emmmar
Språket det skal oversettes til: Litauisk

Sunėręs rankas ant krūtinės, pro galinį langą jis spoksojo į lietaus uždangą. - Nežinau, apie ką kalbi, - suniurnėjo.
Senest vurdert og redigert av Dzuljeta - 1 Juni 2009 15:41