Cucumis - Besplatan online poslužitelj za prevođenje
. .



Prevođenje - Engleski-Litavski - He folded his arms across his chest and glared...

Trenutni statusPrevođenje
Ovaj tekst je dostupan u sljedećim jezicima: EngleskiLitavski

Naslov
He folded his arms across his chest and glared...
Tekst
Poslao bere
Izvorni jezik: Engleski

He folded his arms across his chest and glared out the back windows into the sheeting rain. "Don't know what you're talking about,'' he grumbled.
Primjedbe o prijevodu
Išverskite teksta kad jis būtų logiškas.
<edit> "abot" with "about" </edit> (03/23/francky)

Naslov
Scena
Prevođenje
Litavski

Preveo emmmar
Ciljni jezik: Litavski

Sunėręs rankas ant krūtinės, pro galinį langą jis spoksojo į lietaus uždangą. - Nežinau, apie ką kalbi, - suniurnėjo.
Posljednji potvrdio i uredio Dzuljeta - 1 lipanj 2009 15:41