Cucumis - Бесплатная служба online перевода
. .



Перевод - Английский-Литовский - He folded his arms across his chest and glared...

Текущий статусПеревод
Данный текст доступен на следующих языках: АнглийскийЛитовский

Статус
He folded his arms across his chest and glared...
Tекст
Добавлено bere
Язык, с которого нужно перевести: Английский

He folded his arms across his chest and glared out the back windows into the sheeting rain. "Don't know what you're talking about,'' he grumbled.
Комментарии для переводчика
Išverskite teksta kad jis būtų logiškas.
<edit> "abot" with "about" </edit> (03/23/francky)

Статус
Scena
Перевод
Литовский

Перевод сделан emmmar
Язык, на который нужно перевести: Литовский

Sunėręs rankas ant krūtinės, pro galinį langą jis spoksojo į lietaus uždangą. - Nežinau, apie ką kalbi, - suniurnėjo.
Последнее изменение было внесено пользователем Dzuljeta - 1 Июнь 2009 15:41