Cucumis - Gratis online oversettelsestjeneste
. .



Original tekst - Engelsk - Dear sweetie.

Nåværende statusOriginal tekst
Denne teksten kan bli sett i de følgende språkene: EngelskBrasilsk portugisisk

Kategori Setning - Kjærlighet / Vennskap

Spørsmål for denne tekst er "Kun lydelsen".
Tittel
Dear sweetie.
Tekst som skal oversettes
Skrevet av nani.sk25
Kildespråk: Engelsk

Nowadays I'm very busy, I'm sorry dear sweetie.
I am very well. How was your Easter Celebration?"
Anmerkninger gjeldende oversettelsen
Por favor, peço novamente que traduzam este texto para mim. Um amigo indiano me escreveu mas não sei o significado completo.
Desde já, obrigada.

Admin's note : Text corrected according to Francky's suggestion.
Before:
"Now a days iam very bussy iam sorry dear sweety.
iam wery well .how is it ur Easter Celebtation?"
Sist redigert av lilian canale - 22 April 2009 20:07