Textul original - Engleză - Dear sweetie.Status actual Textul original
Acest text vă stă la dispoziţie în următoarele limbi:  
Categorie Propoziţie - Dragoste/Prietenie  Această solicitare de traducere se referă numai la semnificaţie
| | | Limba sursă: Engleză
Nowadays I'm very busy, I'm sorry dear sweetie. I am very well. How was your Easter Celebration?" | Observaţii despre traducere | Por favor, peço novamente que traduzam este texto para mim. Um amigo indiano me escreveu mas não sei o significado completo. Desde já, obrigada.
Admin's note : Text corrected according to Francky's suggestion. Before: "Now a days iam very bussy iam sorry dear sweety. iam wery well .how is it ur Easter Celebtation?" |
|
Editat ultima dată de către lilian canale - 22 Aprilie 2009 20:07
|