Cucumis - Gratis online oversettelsestjeneste
. .



Oversettelse - Bosnisk-Spansk - dobar dan

Nåværende statusOversettelse
Denne teksten kan bli sett i de følgende språkene: BosniskSpansk

Kategori Brev / Epost

Spørsmål for denne tekst er "Kun lydelsen".
Tittel
dobar dan
Tekst
Skrevet av josemarqz
Kildespråk: Bosnisk

BRAVO NAUCIO SI NESTO IMAM DVIJE DJEVOJCICE I ZNAS DA SE ZOVEM NAILA DALI JE ONO TVOJA BEBA U SLICI BAS JE SLATKA

Tittel
BUENOS DÍAS
Oversettelse
Spansk

Oversatt av maki_sindja
Språket det skal oversettes til: Spansk

Bravo, has aprendido algo. Tengo dos niñas y sabes que mi nombre es Naila. Ese en la foto... ¿es tu bebé? Es muy hermoso.
Senest vurdert og redigert av lilian canale - 6 Juni 2009 11:57





Siste Innlegg

Av
Innlegg

3 Juni 2009 00:57

lilian canale
Antall Innlegg: 14972
Es eso tu bebé en la foto? ---> Ese en la foto... ¿es tu bebé?
Es realmente lindo --->Es muy hermoso

3 Juni 2009 01:04

maki_sindja
Antall Innlegg: 1206
Muchas gracias otra vez.