Oversettelse - Dansk-Gresk - Lev dit eget liv og bestem hvem du vil ...Nåværende status Oversettelse
Kategori Poesi - Rekreasjon / Reiseliv ![](../images/note.gif) Spørsmål for denne tekst er "Kun lydelsen". | Lev dit eget liv og bestem hvem du vil ... | | Kildespråk: Dansk
Lev dit eget liv og bestem hvem du vil være | Anmerkninger gjeldende oversettelsen | Den er til en tatovering, men google siger noget sygt noget, og jeg tror ikke helt på det. |
|
| Ζήσε τη ζωή σου κι αποφάσισε ποιός θÎλεις να είσαι. | OversettelseGresk Oversatt av reggina | Språket det skal oversettes til: Gresk
Ζήσε τη δική σου ζωή κι αποφάσισε ποιός θÎλεις να είσαι. | Anmerkninger gjeldende oversettelsen | Bridge by Gamine: "Live your own life and decide/determinate who you want to be." |
|
Senest vurdert og redigert av Mideia - 27 Juni 2009 18:13
|