Cucumis - Gratis online oversettelsestjeneste
. .



Oversettelse - Svensk-Gresk - du kom in i mitt liv och nu är du allt. för...

Nåværende statusOversettelse
Denne teksten kan bli sett i de følgende språkene: SvenskHebraiskGreskSerbisk

Kategori Forklaringer

Spørsmål for denne tekst er "Kun lydelsen".
Tittel
du kom in i mitt liv och nu är du allt. för...
Tekst
Skrevet av lady_stardust
Kildespråk: Svensk

du är mitt allt, du är mitt liv, du är mina vingar-utan dig är jag ingenting
(min son)
Anmerkninger gjeldende oversettelsen
handlar om min son

Tittel
Ήρθες στη ζωή μου και τώρα είσαι τα παντα....
Oversettelse
Gresk

Oversatt av reggina
Språket det skal oversettes til: Gresk

Είσαι τα πάντα για μένα, είσαι η ζωή μου, είσαι τα φτερά μου -χωρίς εσένα δεν είμαι τίποτα.
Anmerkninger gjeldende oversettelsen
Από την μητέρα στο γιο
Bridge by Gamine:
"Title: You came into my life and now you are everything,...
You are my everything, you are my life, you
are my wings - without you I am nothing."
Senest vurdert og redigert av reggina - 29 Juli 2009 12:44