Hjem
Nyheter
Oversettelse
Prosjekt
Forum
Hjelp
Brukere
Logg Inn
Bli Medlem
. .
•Hjem
•Legg til en ny tekst som skal oversettes
•Etterspurte oversettelser
•Oversettelsen er fullført
•
Favorittoversettelser
•
•Oversettelse av websiden
•Søk
▪Gratis SprÃ¥k-veksling
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
▪▪Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Oversettelse - Svensk-Hebraisk - du kom in i mitt liv och nu är du allt. för...
Nåværende status
Oversettelse
Denne teksten kan bli sett i de følgende språkene:
Kategori
Forklaringer
Spørsmål for denne tekst er "Kun lydelsen".
Tittel
du kom in i mitt liv och nu är du allt. för...
Tekst
Skrevet av
lady_stardust
Kildespråk: Svensk
du är mitt allt, du är mitt liv, du är mina vingar-utan dig är jag ingenting
(min son)
Anmerkninger gjeldende oversettelsen
handlar om min son
Tittel
× ×›× ×¡×ª לחיי וכעת ×תה הכל...
Oversettelse
Hebraisk
Oversatt av
milkman
Språket det skal oversettes til: Hebraisk
×תה הכל בשבילי, ×תה ×—×™×™, ×תה ×›× ×¤×™×™ - בלעדיך ×× ×™ ×©×•× ×“×‘×¨.
Anmerkninger gjeldende oversettelsen
Bridge by Gamine:
Title: You came into my life and now you are
everything,...
You are my everything, you are my life, you are
my wings - without you I am nothing.
Senest vurdert og redigert av
libera
- 18 Juli 2009 08:04