Oversettelse - Brasilsk portugisisk-Italiensk - beijinhos, agora vou trabalhar ...Nåværende status Oversettelse
Denne teksten kan bli sett i de følgende språkene:  
Kategori Chat - Vitenskap | beijinhos, agora vou trabalhar ... | | Kildespråk: Brasilsk portugisisk
beijinhos, agora vou trabalhar ... |
|
| bacini, adesso devo andare a lavorare... | OversettelseItaliensk Oversatt av heya | Språket det skal oversettes til: Italiensk
bacini, adesso devo andare a lavorare... | Anmerkninger gjeldende oversettelsen | se for com a intenção de "ir para o trabalho/emprego" será então mais correcto dizer: "bacini, adesso devo andare a lavoro" |
|
Senest vurdert og redigert av ali84 - 16 September 2009 14:25
|