번역 - 브라질 포르투갈어-이탈리아어 - beijinhos, agora vou trabalhar ...현재 상황 번역
이 본문은 다음 언어들로 가능합니다:  
분류 채팅 - 과학 | beijinhos, agora vou trabalhar ... | | 원문 언어: 브라질 포르투갈어
beijinhos, agora vou trabalhar ... |
|
| bacini, adesso devo andare a lavorare... | 번역 이탈리아어
heya에 의해서 번역되어짐 | 번역될 언어: 이탈리아어
bacini, adesso devo andare a lavorare... | | se for com a intenção de "ir para o trabalho/emprego" será então mais correcto dizer: "bacini, adesso devo andare a lavoro" |
|
ali84에 의해서 마지막으로 검증 또는 수정되었습니다 - 2009년 9월 16일 14:25
|