Hjem
Nyheter
Oversettelse
Prosjekt
Forum
Hjelp
Brukere
Logg Inn
Bli Medlem
. .
•Hjem
•Legg til en ny tekst som skal oversettes
•Etterspurte oversettelser
•Oversettelsen er fullført
•
Favorittoversettelser
•
•Oversettelse av websiden
•Søk
▪Gratis SprÃ¥k-veksling
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
▪▪Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Oversettelse - Spansk-Bulgarsk - Hola, ¿cómo estás?
Nåværende status
Oversettelse
Denne teksten kan bli sett i de følgende språkene:
Kategori
Brev / Epost
Spørsmål for denne tekst er "Kun lydelsen".
Tittel
Hola, ¿cómo estás?
Tekst
Skrevet av
desi4ka_92
Kildespråk: Spansk
Hola, ¿cómo estás? Espero que bien. Déjame decirte que eres demasiado linda y quedé encantado contigo. Ojalá algún dÃa nos volvamos a ver. Espero que lo traduzcas.
Anmerkninger gjeldende oversettelsen
SMS STYLE ==> "Молбата е за превод Ñамо на ÑмиÑъла", PLEASE. THANK YOU.
Diacritics edited <Lilian>
before:
"hola como estas espero q bien dejame decirte q eres demasiado linda y quede encantado contigo ojala algun dia nos volvamos a ver .... espero q lo traduzcas"
Tittel
Здравей, как Ñи?
Oversettelse
Bulgarsk
Oversatt av
vengri
Språket det skal oversettes til: Bulgarsk
Здравей, как Ñи? ÐадÑвам Ñе, че Ñи добре. ИÑкам да ти кажа, че Ñи безкрайно краÑива е Ñъм запленен от тебе. ÐадÑвам Ñе да Ñе видим отново нÑкой ден. Дано уÑпееш да го преведеш.
Senest vurdert og redigert av
ViaLuminosa
- 15 August 2009 22:48