Cucumis - Gratis online oversettelsestjeneste
. .



73Oversettelse - Tysk-Tyrkisk - Ich liebe Dich mehr als mein Leben...

Nåværende statusOversettelse
Denne teksten kan bli sett i de følgende språkene: ItalienskTyskAlbanskNederlanskUngarskTyrkiskBulgarsk

Tittel
Ich liebe Dich mehr als mein Leben...
Tekst
Skrevet av Dórika0224
Kildespråk: Tysk Oversatt av Adriana68

Ich liebe Dich mehr als mein Leben.. Ich will Dich, ich begehre Dich, will mit Dir und nur mit Dir, für immer zusammenbleiben.. nur Du machst mich glücklich...Du bist wunderbar, wunderschön, einzigartig.. ich wüßte nicht, was ich ohne Dich tun sollte...ich liebe Dich, ich liebe Dich, ich liebe Dich...

Tittel
Seni canımdan daha çok seviyorum
Oversettelse
Tyrkisk

Oversatt av merdogan
Språket det skal oversettes til: Tyrkisk

Seni canımdan daha çok seviyorum.. Seni istiyorum, seni arzuluyorum, seninle ve sadece seninle her zaman birlikte olmak istiyorum..
Beni sadece sen mutlu ediyorsun.. Mükemmelsin, çok güzelsin, teksin.. sensiz ne yapabileceğimi bilmiyordum… Seni seviyorum, seni seviyorum ,seni seviyorum…

Senest vurdert og redigert av handyy - 12 September 2009 19:27





Siste Innlegg

Av
Innlegg

12 September 2009 00:30

minuet
Antall Innlegg: 298
Küçük bir düzeltme:
"seninle evet sadece seninle" yerine " seninle ve sadece seninle" olmalı metine göre.

"teksin" yerine de "eÅŸsizsin" daha iyi olabilir.