Cucumis - Senkotiza tradukservo interrete
. .



73Traduko - Germana-Turka - Ich liebe Dich mehr als mein Leben...

Nuna statoTraduko
Tiu teksto haveblas en la sekvaj lingvoj: ItaliaGermanaAlbanaNederlandaHungaraTurkaBulgara

Titolo
Ich liebe Dich mehr als mein Leben...
Teksto
Submetigx per Dórika0224
Font-lingvo: Germana Tradukita per Adriana68

Ich liebe Dich mehr als mein Leben.. Ich will Dich, ich begehre Dich, will mit Dir und nur mit Dir, für immer zusammenbleiben.. nur Du machst mich glücklich...Du bist wunderbar, wunderschön, einzigartig.. ich wüßte nicht, was ich ohne Dich tun sollte...ich liebe Dich, ich liebe Dich, ich liebe Dich...

Titolo
Seni canımdan daha çok seviyorum
Traduko
Turka

Tradukita per merdogan
Cel-lingvo: Turka

Seni canımdan daha çok seviyorum.. Seni istiyorum, seni arzuluyorum, seninle ve sadece seninle her zaman birlikte olmak istiyorum..
Beni sadece sen mutlu ediyorsun.. Mükemmelsin, çok güzelsin, teksin.. sensiz ne yapabileceğimi bilmiyordum… Seni seviyorum, seni seviyorum ,seni seviyorum…

Laste validigita aŭ redaktita de handyy - 12 Septembro 2009 19:27





Lasta Afiŝo

Aŭtoro
Afiŝo

12 Septembro 2009 00:30

minuet
Nombro da afiŝoj: 298
Küçük bir düzeltme:
"seninle evet sadece seninle" yerine " seninle ve sadece seninle" olmalı metine göre.

"teksin" yerine de "eÅŸsizsin" daha iyi olabilir.