Hjem
Nyheter
Oversettelse
Prosjekt
Forum
Hjelp
Brukere
Logg Inn
Bli Medlem
. .
•Hjem
•Legg til en ny tekst som skal oversettes
•Etterspurte oversettelser
•Oversettelsen er fullført
•
Favorittoversettelser
•
•Oversettelse av websiden
•Søk
▪Gratis SprÃ¥k-veksling
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
▪▪Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Original tekst - Serbisk - mogu sad da kazem da za tebe bas i briga me.
Nåværende status
Original tekst
Denne teksten kan bli sett i de følgende språkene:
Tittel
mogu sad da kazem da za tebe bas i briga me.
Tekst som skal oversettes
Skrevet av
paki4d
Kildespråk: Serbisk
mogu sad da kazem da za tebe bas i briga me.
Sist redigert av
pias
- 17 September 2009 10:04
Siste Innlegg
Av
Innlegg
16 September 2009 20:46
AspieBrain
Antall Innlegg: 212
The sentence "mogu sad da kazem da za tebe bas i briga me." was set as Dutch, but I do not think this language is Dutch.
16 September 2009 20:52
pias
Antall Innlegg: 8113
Thanks AspieBrain
Serbian?
CC:
Roller-Coaster
17 September 2009 00:44
Roller-Coaster
Antall Innlegg: 930
Serbian it is
17 September 2009 10:05
pias
Antall Innlegg: 8113
Thanks Roller!!