Hepinizi öpüyorum İyi bir gün geçirin ve bir dahaki sefere görüşmek üzere.
Anmerkninger gjeldende oversettelsen
'a la prochaine fois' ifadesinin kelime çevirisi 'bir dahaki sefere' oluyor ama Türkçe'de bu ifade 'bu sefer olmadı, bir dahaki sefere artık..' gibi bir anlama sahip, bu yüzden asıl ifadenin anlamını kaybetmemek için 'görüşmek üzere'yi de kendim ekledim.
Senest vurdert og redigert av 44hazal44 - 25 September 2009 20:02